admin

Too sweet for words.

al-Salāmu ‘alaykum wa rahmatullāh, The opposite end of the ishtiraak phenomenon in which a single word has many shades of meaning, is that of al-taraaduf الترادف – synonyms – where many words share the same meaning. There has been much debate among the linguists over whether there actually are complete synonyms in Arabic, or whether …

Too sweet for words. Read More »

A ‘ayn for a ‘ayn.

al-Salāmu ‘alaykum wa rahmatullāh, As the new student begins to learn Arabic vocabulary, one of the things that immediately strikes them is that a single word will often have many different shades of meaning. This phenomenon is known as al-Ishtiraak (lit. ‘sharing’, ‘association’) and such words are referred to as being a mushtarak lafdhee المشترك …

A ‘ayn for a ‘ayn. Read More »

al-Bayan wa al-Tabyeen

al-Bayaan wa al-Tabyeen by al-Jaahidh الجاحظ The author is Abu ‘Uthman ‘Amr ibn Bahr ibn Mahbub al-Kinaa’ee, known as al-Jaahidh (d. 255 Hijri). He was born in Basrah, and among his teachers were Abu ‘Ubaydah, Abu Zayd al-Ansari, and al-Akhfash. He was a brilliant polymath who wrote on many subjects including Philosophy, ‘Aqeedah, Politics, Economics, …

al-Bayan wa al-Tabyeen Read More »

The Arabic library

al-Salāmu ‘alaykum wa rahmatullāh, In classical times, students of knowledge would be given speific lessons that familiarised them with the most important classical books in our heritage on various subjects such as fiqh, tafseer, Arabic, 'aqeedah, and so on. This tradition even continued it seems right up until the previous generation, where students of Arabic …

The Arabic library Read More »

It tells it like it is.

al-Salāmu ‘alaykum wa rahmatullāh, Poetry has always had an important place to play in Arab culture, even from pre-Islamic times, when the status of a tribe would greatly depend on the skills of its tribal poet in composing verse that praised his patrons and satirised all others. While English poetry may be an artistic form …

It tells it like it is. Read More »

Follow the leader.

al-Salāmu ‘alaykum wa rahmatullāh, There is a phenomenon in Arabic known as itbaa’ (lit. ‘following’); it is when a word is placed after another word that sounds like it for the sake of emphasis. Some linguists also said that a condition of the second word is that it should not mean anything in itself. An …

Follow the leader. Read More »

Every letter in its place.

al-Salāmu ‘alaykum wa rahmatullāh, In Sūrah al-Shu‘arā’ (77-81), Prophet Ibrāhīm (‘alayhi al-salaam) speaks about the blessings that Allāh has bestowed upon him: الَّذِي خَلَقَنِي فَهُوَ يَهْدِينِ Who has created me, and it is He Who guides me   وَالَّذِي هُوَ يُطْعِمُنِي وَيَسْقِينِ And it is He Who feeds me and gives me to drink.   …

Every letter in its place. Read More »

Shopping Cart